Вернуться к Сельское хозяйство

Инвестиционный договор

                             ИНВЕСТИЦИОННЫЙ ДОГОВОР № ____ 

г. Симферополь                                                    ___   __________2018г.

Общество с ограниченной ответственностью «Магнито-квантовые технологии», в лице Бережнева Юрия Анатольевича , действующего на основании  Устава предприятия, именуемое в дальнейшем «Инвестор», с одной стороны и ______________________________________________________________ в лице _____________________________________________________________________, действующего на основании Устава предприятия, именуемое в дальнейшем «Заказчик», с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящий договор о нижеследующем:

  1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
  2. Для целей настоящего Договора, ниже перечисленные термины и определения имеют следующее значение:
  • “Договор” – означает настоящий Договор, заключенный Инвестором и  Заказчиком, а также все изменения и дополнения к нему, которые подписываются Сторонами во исполнение настоящего Договора в период его действия и исполнения обязательств по Договору.
  • “Инвестор” – сторона настоящего Договора, осуществляющая инвестирование собственных разработанных уникальных технологий в  сельскохозяйственное растениеводство  Заказчика, с целью повышения урожайности сельскохозяйственных культур,  в соответствии с настоящим Договором.
  • “Заказчик” – сторона настоящего Договора, обеспечивающая  применение Инвестиций, уникальных технологий, разработанных  Инвестором  на своих площадях с целью повышения рентабельности  производства.
  • БКГ Биоинформационный квантовый генератор
  • “Инвестиции” –  уникальные технологии  повышения урожаев с  применением  биоинформационных технологий   разработанные Инвестором и применяемые  в сельскохозяйственном  растениеводстве  Заказчика.  Инвестиции являются интеллектуальной собственностью Инвестора. Исключительные права на Инвестиции принадлежат Инвестору.
  • “Сопроводительная документация” – исходно-сопроводительная  документация: инструкции по применению БКГ, отчеты специалистов Заказчика, по всем этапам вегетации культур выращиваемых с применением БКГ, а также приложения к настоящему договору.
  • “Работы  Инвестора” — означает весь объем работ по передаче, обучению и использованию своих уникальных  биоинформационных технологий по применению БКГ на культурах указанных Заказчиком.
  • «Работы Заказчика» — означает весь объем работ выполняемой согласно договору и приложениям к нему,   инструкции по применению уникальных  технологий Инвестора  с высадкой контрольных и опытных участков на собственных полях.
  • «Общий земельный участок» ____________________________________  участок площадью _____________ га, расположенный на полях Заказчика с указанием всех отдельных участков под каждую культуру, где будет применяться уникальная  технология Инвестора.
  • “Результат инвестиционной деятельности” –  Прирост урожая сельскохозяйственных культур от применения уникальных биоинформационных технологий Инвестора.
  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

2.1. По настоящему Договору Инвестор, в целях достижения результата инвестиционной деятельности по  увеличению урожаев сельскохозяйственных культур Заказчика и повышению его качества, обязуется передать Заказчику    уникальные  биоинформационные технологии  (Инвестиции), а Заказчик обязуется использовать переданные Инвестором Инвестиции для  выращивания сельскохозяйственных культур  на согласованных с Инвестором площадях. 2.2. Инвестиции, полученные от Инвестора, Заказчик обязуется применять на согласованных с Инвестором сельскохозяйственных культурах и  площадях. 2.3. Порядок передачи  инвестиций осуществляется Инвестором в  порядке и в соответствии с Приложением № 1, являющимся неотъемлемой частью настоящего договора. 2.4. За применение уникальных биоинформационных технологий‚  Заказчик  обязуется, рассчитаться с Инвестором, путем  выплаты Инвестору вознаграждения. Размер вознаграждения и срок его выплаты определяется настоящим договором. 2.5. При заключении и исполнении настоящего договора Стороны руководствуются Законом РФ “Об инвестиционной деятельности в РФ” 

  1. ЦЕНА ДОГОВОРА. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ МЕЖДУ СТОРОНАМИ

3.1. Общий размер инвестиций, в виде биоинформационных технологий и уникальных технологий  их применения, подлежащей передаче  Инвестором Заказчику по настоящему договору, согласован Сторонами на срок 7 (Семь) месяцев и для каждой из сельскохозяйственных культур составляет следующие площади посевов и количество семенного материала:

Культура Площадь посева опытного поля               с технологией применения БКГ Площадь посева контрольного поля Координаты полей ( местоположение), Бальность  оценки земли.

3.2. За применение   уникальных  биоинформационных технологий   с использованием (БКГ),  Заказчик  выплачивает Инвестору вознаграждение. 3.2.1. Размер вознаграждения составляет 25 (Двадцать пять) % от прироста урожая на опытных полях площадью свыше 50000 гектар  к контрольным полям 35% от 1000  до  50000 гектар50%  до 1000  гектар. 3.3. Оплата вознаграждения производится в течение 30 дней  после уборки / сбора урожая. 3.3.1. По обоюдному согласованию Заказчика и Инвестора, что отражается в Приложении № 3, оплата вознаграждения производится  одним из следующих способов:

  • в натуральном виде (путем передачи  согласованного  %  от прироста урожая, собранного  на опытных полях к контрольным полям);
  • в денежном выражении, исходя из рыночной стоимости 25%(35%50%) прироста урожая на опытных полях к контрольным полям.
  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

4.1. Инвестор обязан:

4.1.1. Передать   уникальные биоинформационные технологии   применения  (БКГ)  в объеме и в порядке, установленном настоящим договором (Приложение  №1) 4.1.2. В течение всего периода Вегетации  совместно с Заказчиком принимать меры по сохранению и увеличению урожая на опытных полях с применением уникальных технологий Инвестора. 4.1.3. Нести полную ответственность за качество применения Заказчиком уникальных технологий Инвестора. 4.1.4. Подготовить и согласовать с Заказчиком технологии и инструкции по применению БКГ в предпосевной и вегетативной обработке сельскохозяйственных  культур.

4.2. Заказчик обязан: 4.2.1. Высадить  посевной материал  на контрольном поле по обычной технологии  на опытном поле, с применением технологий контрольного поля и с уникальной биоинформационной технологией. ( Приложение №2) 4.2.2. Надлежащим образом соблюдать предусмотренные Приложением № 1 к настоящему договору — технологию посадки, выращивания   и сбора урожая на опытном поле,   рекомендации / указания Инвестора и иные свои обязательства, предусмотренные договором и приложениями к нему. 4.2.3. Предоставлять Инвестору  регулярные (в срок до 05 –го число каждого месяца) сравнительные отчеты (на бумажном носителе, либо в электронном виде на адрес   berzh1@gmail.com ) о вегетации культур на опытных полях. 4.2.4.  Известить Инвестора о предполагаемом времени:

  • посадки будущего  урожая за 10 (десять) дней до начала посадки / посева будущего урожая на опытном поле;
  • уборки урожая минимум за 7 (Семь) дней до начала уборки / снятия  урожая с опытного поля.
  • применения средств защиты растений за 2–3 дня.

4.2.4.1. В случае если Заказчик не известил Инвестора в указанные сроки и приступил к уборке урожая без его представителя,  Закачик обязуется  признать  прирост  урожая на полях  с биотехнологией  БКГ ,  в 2-два раза выше,  чем средняя урожайность  культур в данном хозяйстве  по отчетам государственной статистики. 4.2.5. Предоставлять Инвестору или его представителю доступ на опытные поля в любое время, определяемое Инвестором. 4.2.6. Закачик обязуется , в недельный срок, после уборки / сбора урожая подписать  Акт прироста урожая на опытных полях с применением уникальных биоинформационных технологий,  против урожая контрольного поля, в противном случае  Закачик обязуется  признать  прирост  урожая на полях  с технологией применения  БКГ,  в 2-два раза выше,  чем средняя урожайность  культур в данном хозяйстве  по отчетам государственной статистики, в период действия данного договора. 4.2.6.1. С письменного согласия Инвестора, Заказчик имеет право подписать Акт прироста урожая в одностороннем порядке.

4.3.  Права сторон: 4.3.1. Заказчик  и Инвестор вправе привлекать для выполнения Работ по настоящему договору третьих лиц (Подрядчиков). Ответственность за действия / бездействия третьих лиц несет привлекаемая их сторона. 4.3.2. Заказчик и Инвестор вправе требовать друг от друга надлежащего исполнения взятых на себя обязательств по настоящему договору. 4.3.3. Заказчик и Инвестор вправе запрашивать и получать друг у друга информацию о ходе выполнения и результатах работ. 4.3.4. Заказчик имеет право на предоставление Инвестором необходимых консультаций. 4.3.5. Инвестор вправе осуществлять самостоятельно, или через представителя, контроль за обязательным неукоснительным соблюдением Заказчиком своих обязательств и требований Инвестора, в том числе с выездом на опытное поле, в удобное для Инвестора время.

  1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН И ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ5.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение принятых на себя обязательств по настоящему договору в соответствии с действующим законодательством РФ. 5.2. В случае нарушений какого-либо из условий настоящего Договора или его ненадлежащего исполнения, под которым понимается виновное поведение одной из сторон,  приведшее к убыткам для противоположной стороны, сторона, нарушившая положения, обязана возместить  потерпевшей стороне  понесенные ею  убытки, документально подтвержденные независимыми экспертами. 5.3. Все споры и разногласия стороны будут стремиться урегулировать в досудебном порядке. Срок для ответа на претензию (письменное требование) – 10 (десять) календарных дней. В случае недостижения сторонами соглашения в установленный срок, спор передается на рассмотрение в Арбитражный суд истца,  в соответствии с действующим законодательством РФ. Язык разбирательства – русский. Применимое право – право РФ.
  2. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ФОРС-МАЖОР)6.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), т.е. чрезвычайных и непреодолимых при данных условиях обстоятельств, в частности, наводнения, землетрясения, других стихийных бедствий или каких-либо иных явлений природного характера, эпидемии, террористических актов, военных действий,  делающих невозможным выполнение Сторонами взятых на себя обязательств. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств непреодолимой силы и их продолжительности будут справки, выдаваемые компетентными органами. 6.2. Срок выполнения обязательств по настоящему договору увеличивается соразмерно времени, в течение которого действовали такие обстоятельства и их последствия. 6.3. В случае если вследствие обстоятельств, указанных в п. 6.1 настоящего договора, просрочка в исполнении обязательств по настоящему договору составит более трех месяцев, любая из Сторон  вправе отказаться от невыполненной части договора. При этом ни одна из Сторон не вправе требовать возмещения убытков.
  3. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ7.1. Любая информация о финансовом положении Сторон и условиях настоящего договора / приложений к нему, считается конфиденциальной и не подлежит разглашению. Иные условия конфиденциальности могут быть установлены по требованию любой из Сторон.
  4. СРОК ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА И ЕГО ИЗМЕНЕНИЕ (РАСТОРЖЕНИЕ)8.1. Настоящий договор вступает в силу со дня его подписания Сторонами и прекращает свое действие после выполнения Сторонами обязательств по нему и завершения взаиморасчетов Сторон по настоящему договору. 8.2. Условия настоящего договора могут быть изменены по взаимному соглашению Сторон. Все изменения, дополнения и соглашения к настоящему договору являются неотъемлемой частью настоящего договора, если совершены в письменной форме и подписаны Сторонами. 8.3. Настоящий Договор может быть расторгнут по соглашению сторон либо по основаниям, предусмотренным настоящим договором или законом. Расторжение настоящего договора по соглашению Сторон осуществляется только при условии урегулирования финансовых и иных обязательств сторон на момент расторжения.
  5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ9.1. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой Стороны. Текст Договора изложен на ___-х листах, исключая приложения к договору. 9.1.1. К настоящему договору прилагаются: — Приложение № 1 – Акт приема передачи  уникальных технологий по  применению БКГ; — Приложение № 2 – Акт посева опытных( с применением технологии БКГ) и контрольных полей — Приложение № 3 – Акт прироста урожая. — Приложение № 4 – Акт перехода продукции в собственность Инвестора. 9.2. Предусмотренные настоящим договором уведомления, извещения или другие сообщения, имеющие значение для отношений Сторон, должны вручаться лично либо направляться Сторонами друг другу заказными письмами или телеграммами с уведомлением о вручении по адресам, указанными в настоящем договоре в качестве юридических и почтовых адресов Сторон. 9.3. В случае изменения телефона, места регистрации, почтового адреса, а также иных реквизитов Стороны обязаны немедленно направлять друг другу в предусмотренном выше порядке извещения об этих изменениях. Вся информация и корреспонденция, направленная по телефону и адресу, указанному в настоящем договоре, считается полученной Стороной, изменившей свой адрес и телефон и не уведомивший об этом, которая и несет риски всех неблагоприятных последствий. 9.4. Одновременно с подписанием договора Стороны назначают своих уполномоченных представителей по договору, определив их компетенцию, и уведомляют об этом друг друга. 9.5. После заключения настоящего договора все предыдущие соглашения между Сторонами как письменные, так и устные признаются утратившими свою силу. 9.6. Во всем ином, что не предусмотрено настоящим договором, Стороны руководствуются действующим законодательством РФ.  
  6. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН
«Инвестор»  ООО «Магнито-квантовые технологии», Юридический адрес:295026, АР Крым, г.Симферополь, ул.Набережная, дом №87,  кв.22.

Сайт www. агробиз.рф    E-mail: berzh1@gmail.com    lev92@bk.ru  тел:+7(365)2542646, моб:+79788947706, +79787668137

«Заказчик»
 

Директор ___________________  Бережнев Ю.А.

 

Директор _________________

 

 

 

АКТ №1   Приема-передачи  уникальных биоинформационных технологий на базе  монохроматического излучения квантового генератора (БКГ).

Мы, нижеподписавшиеся, составили настоящий акт о том, что на Основании Инвестиционного договора №____ от ______________ 2014 года  Инвестор в лице ______________________________________ _______________________________ передал   Заказчику  в лице_____ _________________________  технологию  применения   в объеме  необходимом для посева указанных в п.3.1. настоящего договора культур  на площади __________ га.   и Инструкции по ее применению в сельском хозяйстве на полях Заказчика. От Инвестора ______________                                  От Заказчика _____________

 

АКТ№2   посева опытных( с применением БКГ) и контрольных полей     Мы, нижеподписавшиеся, Инвестор в лице__________________________________________________ и  Заказчик в лице _____________________________________ составили настоящий акт о том, что на Основании Инвестиционного договора №____ от ______________ 2014 г. Заказчик полностью произвел посев сельскохозяйственных культур с применением БКГ и уникальных биоинформационных технологий Инвестора на следующих площадях

  Культура   Площадь посева опытного поля               с технологией применения БКГ   Площадь посева контрольного поля   Местоположение(координаты)полей. Бальная оценка земли.

            От Инвестора________________________                                               

 от Заказчика    ____________________________

 

Акт № 3   прироста урожая         Мы, нижеподписавшиеся, Инвестор в лице_____________________ _______________________________ и  Заказчик в лице_________________________________ составили настоящий акт о том, что на Основании Инвестиционного договора №____ от __________2014г прирост урожая на опытных полях, где применялась БКГ и уникальные биоинформационные технологии Инвестора к контрольным полям составил  по сельскохозяйственным культурам следующие объемы:

  Культура   Объем урожая на опытном поле               с технологией применения БКГ   Объем урожая на контрольном поле   Прирост урожая на опытном поле к контрольному полю

          От Инвестора________________________________                                                 

 от Заказчика  ____________________________________

Акт № 4 Перехода продукции в собственность Инвестора       Мы, нижеподписавшиеся, Инвестор в лице_____________________ _______________________________ и  Заказчик в лице_______________ _______________ составили настоящий акт о том, что на Основании Инвестиционного договора №____ от __________2014г  Заказчик передал, а Инвестор принял в качестве  вознагрождения 25%(35%, 50%) от прироста урожая на опытных полях с применением уникальных биоинформационных технологий Инвестора к контрольным полям следующие объемы сельскохозяйственных культур:

 

 

 

 

На общую сумму____________________________________________________________

От  Инвестора ___________________________________________________

От Заказчика ____________________________________________________